Sexta-feira, 12 de agosto de 2016, às 20h26
Na tarde desta sexta-feira, fomos conhecer o João Paulo, um rapazinho como tantos outros meninos sonhadores. Mas este escreveu um pequeno livro que o levou a uma aventura intergaláctica aos 6 anos de idade, em dois idiomas.
Gerson Soares
O sol já encerrava sua jornada no final da tarde quando nos despedimos de João Paulo e sua família, talvez o astro rei seja uma das suas fontes inspiradoras, assim como a lua que já despontava no céu azul antes mesmo de anoitecer, mostrada a ele pelo pai em meio as duas torres do condomínio onde residem no bairro do Tatuapé. Mas o que deve inspirá-lo de verdade são os planetas do sistema solar e isso o levou a escrever seu primeiro livro bilingue que acaba de ser entregue pela editora.
Ainda não é possível dizer se ele continuará na carreira de escritor:
– Você pretende escrever outros livros? – Perguntei.
– Não. – Respondeu direto, o escritor mirim.
Depois de alguns passos pela sala na direção do seu videogame do Mario Bross, disse que estava muito cansado. Coisa de criança.
Há poucos dias ele chamou a atenção e alertou à mãe:
– Eu vou inventar um carro muito rápido que vai sair de Nova Yorque (vvrruuummm!) e vai usar combustível de lava de vulcão. – É isso que o João Paulo pretende fazer. Tudo bem, vamos aguardar...
Aos 6 anos de idade apenas, ele já desenvolveu uma história onde um foguete construído com material reciclado transporta os personagens da sua turminha para os planetas do sistema solar, demonstrando seu despertar para a consciência ambiental. Também houve uma divergência de opiniões entre ele e o ilustrador do livro, apontada pela menino como erro, quando o profissional imaginou marcianos com três olhos e não dois como ele havia concebido, levando o pequeno escritor a fazer uma mudança nos seu livro.
Outra que o deixou descontente veio da revisão. Para o escritor de “No Mundo da Lua e dos Planetas”, os revisores também erraram quando mudaram uma palavra de seu texto original e isso o deixou muito bravo.
– Filho seus amiguinhos que não moram no Brasil não vão conseguir ler seu livro, não seria bom escrever também em inglês? – Perguntou Ricardo Barrera, pai do menino.
Publicado pela editora Book Express e ilsutrado por Jota Cabral, seu livro que teve a primeira tiragem de 1.000 exemplares e está escrito em português e inglês simultaneamente. O motivo é que João estudou um ano (entre 2014 e 2015) numa escola americana, enquanto seus pais residiram próximo ao Cabo Canaveral em Miami, Flórida.
Os pais estão entusiasmados com a aventura do menino que segundo eles, terá sua noite de autógrafos na Livraria Saraiva do Shopping Anália Franco. Por enquanto, já está agendado o lançamento do livro no dia 21 de Agosto, no Kidzania do Shopping Eldorado. “O interessante é ele ter conseguido fechar um conteúdo em português e depois em inglês, com algumas dificuldades com as palavras”, aponta Margarida Barrera, mãe do João, que informou estar em contato com o Guinnes Book onde pretende verificar se o filho é o mais escritor a publicar um livro bilingue.
Ricardo também encontra bons exemplos na atitude do filho: “O que eu achei interessante não foi só o processo de motivá-lo a essa iniciativa de ter uma ideia, colocar no papel e ver como funciona. Agora, ele sabe que basta você ter uma ideia e querer fazer uma coisa que isso pode acontecer. Mas, não só para ele. Por que não repassar isso para as crianças e as pessoas que convivem com ele”.
Filhos de amigos e parentes que tomaram conhecimento também sentiram-se incentivados, “perguntando aos pais o que deveriam fazer para escrever um livro”, disse Ricardo. O menino está tão inspirado em ciência que pediu uma luneta de presente aos pais. Mais uma motivação para continuar suas viagens intergalácticas. Para saber mais acesse o site do escritor mirim.
Leia mais sobre
LIVROS
Leia as últimas publicações